Wordcraft Home Page    Wordcraft Community Home Page    Forums  Hop To Forum Categories  Foreign Words    Cortarle las alas
Go
New
Find
Notify
Tools
Reply
  
Cortarle las alas Login/Join
 
Member
Picture of Kalleh
posted
In an article about Donald's decision to rescind our Deferred Action for Childhood Arrivals (DACA) program, an immigrant from Mexico said that there is a phrase in Spanish that articulates many immigrants' feelings: Cortarle las alas, which means "They have cut the wings." Interesting! I've not heard it before.
 
Posts: 23690 | Location: Chicago, USAReply With QuoteReport This Post
Member
posted Hide Post
"Cortarle las alas" is "to cut his/her/your wings."
 
Posts: 2464Reply With QuoteReport This Post
Member
Picture of Kalleh
posted Hide Post
It was someone from Mexico who translated it that way in the article.
 
Posts: 23690 | Location: Chicago, USAReply With QuoteReport This Post
Member
posted Hide Post
Maybe bethree5 can comment.
 
Posts: 2464Reply With QuoteReport This Post
Member
Picture of Kalleh
posted Hide Post
This is when I miss Jerry. He used to speak Spanish. Google Translate says it means: "Cut off his wings." Since it is an idiom, the translation may not be reliable.
 
Posts: 23690 | Location: Chicago, USAReply With QuoteReport This Post
Member
Picture of bethree5
posted Hide Post
I cannot add to this translation: for sure it means"to cut off its wings." But perhaps this top google hit for the phrase says it all-- it's about parrots, under the heading "Como cortarle las alas a un loro" [how to cut the wings off a parrot]: "...Si no les cortan las plumas de las alas, los loros pueden escaparse velozmente a través de una puerta o ventana abierta..." [If you don't cut the wing-feathers, parrots can rapidly escape through a door or open window..."
 
Posts: 2135 | Location: As they say at 101.5FM: Not New York... Not Philadelphia... PROUD TO BE NEW JERSEY!Reply With QuoteReport This Post
Member
posted Hide Post
Perhaps a more nuanced translation might be "to clip their wings," which has a wider metaphorical reach in English
 
Posts: 5687 | Location: Worcester, MA, USReply With QuoteReport This Post
Member
Picture of bethree5
posted Hide Post
Yes, I like that, haberdasher.
 
Posts: 2135 | Location: As they say at 101.5FM: Not New York... Not Philadelphia... PROUD TO BE NEW JERSEY!Reply With QuoteReport This Post
Member
Picture of Kalleh
posted Hide Post
Agreed, Bethree. That sounds quite possible.
 
Posts: 23690 | Location: Chicago, USAReply With QuoteReport This Post
  Powered by Social Strata  
 

Wordcraft Home Page    Wordcraft Community Home Page    Forums  Hop To Forum Categories  Foreign Words    Cortarle las alas

Copyright © 2002-12