|
Go
![]() |
New
![]() |
Find
![]() |
Notify
![]() |
Tools
![]() |
Reply
![]() |
|
|
Member |
Came across this post on the discussion board of the French/Spanish/English/Italian dictionary site WordReference.com. Submitted by a native Spanish speaker:
Field and topic: Does anyone know how to translate the term ¨button toddler¨?? It has to do with clothing for kids.. thanks in advance- --------------------- Sample sentence: ¨Cute as a button toddler girls love to dress up in comfy tops and bottoms or twirl the day away in do-a-dance™ dresses.¨ |
||
|
|
Member |
I think "cute as a button" was used as an adjective describing toddler girls. It seems to be taken from this ad. Hit the "en español" button for a translation.
The phrase "cute as a button" used as an adjective should have been written "cute-as-a-button." |
|||
|
|
Member |
Good point, tinman! My entry should have gone under "de-hyphenization"!
|
|||
|
| Previous Topic | Next Topic | powered by eve community |
| Please Wait. Your request is being processed... |
|

