Here's one more term describing a kind of writing. It also starts our new theme: color words.
purple prose – prose that is too ornate
[Why 'purple'? Perhaps for the alliteration, as in our first quote.]
– Toronto Star, Jan. 21, 2007
I've got a very high threshold for purple prose, and I thought at first I was going to like this book: it's full of the lush, chewy writing that normally enchants me. … - but then I realised all he was doing was clubbing me to death with it …
– Scotsman, Jan. 5, 2007
Pannus purpureus ('purple rags/patches') was coined by the poet Horace in his Ars Poetica, ll.14–21. (A warning to the sensitive and delicate, Roman poetry does not rhyme and it has a meter based on vocalic quantity not stress accent.)
Inceptis grauibus plerumque et magna professis
purpureus, late qui splendeat, unus et alter
adsuitur pannus, cum lucus et ara Dianae
et properantis aquae per amoenos ambitus agros
aut flumen Rhenum aut pluuius describitur arcus;
sed nunc non erat his locus. Et fortasse cupressum
scis simulare; quid hoc, si fractis enatat exspes
nauibus, aere dato qui pingitur?
Your opening shows great promise,
and yet flashy purple patches;
as when describing a sacred grove, or the altar of Diana,
or a stream meandering through fields,
or the river Rhine, or a rainbow;
but this was not the place for them. If you can realistically render a cypress tree,
would you include one when commissioned
to paint a sailor in the midst of a shipwreck?
—Ceci n'est pas un seing.
We've talked about styles of writing. Here's a colorful style of speech.
silver-tongued – with the power of fluent and persuasive speech; eloquent
– Times Online, Jan. 31, 2007 (today)
I took myself down to the Tally Ho Tavern
To buy me a bottle of beer,
And I sat me down by a tender young maiden
Whose eyes were as dark as her hair.
And as I was searching from bottle to bottle
For something un-foolish to say,
That silver-tongued devil just slipped from the shadows
And smilingly stole her away.
– Kris Kristopherson, The Silver-Tongued Devil and I
'Black Friday' (or "Black Monday', 'Black Tuesday', etc.) has long meant 'a day of catastrophe in the financial markets'. But we'll give the new meaning that arose about two decades ago.
Black Friday – U.S.: the day after Thanksgiving [Thanksgiving is the fourth Thursday in November], traditional start of Christmas shopping. Retailers' sales jump; they often offer special promotions.
– NBC4-TV, Los Angeles, Oct. 2, 2006
Cyber Monday – U.S.: the Monday after Thanksgiving holiday, when online retailers supposedly have a surge in purchases
– BusinessWeek, Nov. 29, 2005
white paper – UK: a government report of information or proposals on an issue (sometimes, similar non-governmental reports). Less extensive than a blue book
– Forbes, Jan. 27, 2007
UK: a report bound in a blue cover and issued by Parliament or the Privy Council (obsolete?) U.S.: 1. a blank notebook with blue covers, for the answers to examination questions 2. a periodically issued price list (as of used cars) (also further US meanings)
– PanARMENIAN.Net, Nov. 23, 2005
US: A 1946 essay examination on the bible, written on eight pages in a blue book while [Martin Luther] King was a student ,,,
– Florida Times-Union, FL - Jan 12, 2007
US: A Lido Beach man filed more than $420,000 in fraudulent Medicaid claims … officials began investigating … after receiving an anonymous tip that he drove the Hummer, which has a blue book value of about $28,000 …
– Newsday, Jan. 18, 2007
green card – US. but migrating to the British Isles: a permit allowing a foreigner to live and work permanently in the US
[The form (Form I-551) was adopted in 1977 and interestingly, it has never been colored green. Its predecessor was green, however.]
– Reuters South Africa, Jan. 14, 2007
Skilled migrant workers will have to earn a minimum of about €55,000 per year to qualify for the Government's new green card system … The Government announced the introduction of legislation for a new green card system for skilled migrant workers last June.
– The Irish Times, Oct. 5, 2005
Question: is the Irish Times, cited above, a paper of Northern Ireland or of the Republic of Ireland?
a paper of Northern Ireland or of the Republic of Ireland?
Like all things Irish, it's complicated, but the paper is headquartered in Dublin, Eire.
—Ceci n'est pas un seing.
Blue language - swearing, etc.
white noise – 1. constant background noise; esp.ecially one that drowns out other sounds 2. meaningless or distracting commotion, hubbub, or chatter
[The technical sense is "noise containing many frequencies with equal intensities" -- and there is even a 'pink noise'. But the extended meanings are much more practical.]
– Sun-Sentinel (FL), Jan. 28, 2007
Free from the white noise of websites, the endless pinging of the email inbox, we can devote the entirety of one instant to one topic …
– Montreal Gazette, Feb. 3, 2007
Speaking of colorful noises (or perhaps noisy colors), have a look at http://en.wikipedia.org/wiki/Purple_noise
Despite the purple label, the article covers the full spectrum. A synesthesiast's delight.
Do "red light district" and "green belt," things that possess the actual color mentioned in the phrase, qualify in the same category as the others in these posts?
Sure, why not? If I'm lucky, you folks will give me enough of them to have a new theme ready.
I feel that "Color X is the new black!" is an odd twist of a phrase. Depending what you are talking about, black would be replaced by something more appropriate.
Cerebroplegia--the cure is within our grasp