Wordcraft Community Home Page
Nor'easter

This topic can be found at:
https://wordcraft.infopop.cc/eve/forums/a/tpc/f/932607094/m/170101973

November 13, 2009, 08:57
wordmatic
Nor'easter
Today the Mid-Atlantic states of the U.S. are under the heavy, windy rain-producing clouds of a "classic Nor'easter," a large area of barometric depression with an eye like a hurricane and counter-clockwise winds. Such storms often produce blizzards along the East coast in the winter.

It suddenly struck me as I was reading about the nor'easter that the media seem to slip into the dialect of a Maine lobsterman when reporting on these storms. Then I looked it up on Onelook, which led me to a Wikipedia Article here. It looks as if there has been a long-term debate over whether the use of "Nor'easter" for "Northeaster" is a "landlubber's affectation" or, well, not. If the use of "nor" for "north" goes back to 1612, why is it any more affected to say "Nor'easter" for Northeaster than it is to say "WUHster" for "Worcester?" And why would a descriptivist like Mark Lieberman be a prescriptivist regarding something that is definitely just a language trend?

Interesting, and I haven't really decided which I prefer. "Nor'easter" sounds more natural to me, since I've heard it so often--and also wild and romantic, like something out of a Conrad novel. "Northeaster" sounds stilted, dull and uninteresting. OK, I have decided. I'm going with "Nor'easter." Does that make me a literary affector, or what?

Wordmatic
November 13, 2009, 09:52
goofy
quote:
Originally posted by wordmatic:
And why would a descriptivist like Mark Lieberman be a prescriptivist regarding something that is definitely just a language trend?


I don't think he is. In Liberman's actual Language Log post, he just says it's a literary affectation. He might be wrong about that, or he might be right, but I don't see where he's being prescriptive.
November 13, 2009, 12:16
wordmatic
Hmm. You may be right. I may have misinterpreted that. I thought, at least, he was being dismissive.

Wordmatic
November 13, 2009, 14:26
arnie
quote:
why is it any more affected to say "Nor'easter" for Northeaster than it is to say "WUHster" for "Worcester?"

"WUHster" [b]isp/b] the correct pronunciation, or perhaps "WOOster" would be closer.


Build a man a fire and he's warm for a day. Set a man on fire and he's warm for the rest of his life.
November 13, 2009, 14:56
zmježd
or perhaps "WOOster" would be closer.

Not sure about the UK, but /ˈwʊstər/ is proper for the city in Massachusetts.


Ceci n'est pas un seing.
November 13, 2009, 16:05
wordmatic
I only meant that perhaps "Nor'easter" is also the "correct" pronunciation.

My husband, who grew up in Upstate New York, says it was always pronounced "Nor'easter" where he comes from--not just recently.

WM
November 13, 2009, 16:41
<Proofreader>
Ayuh. It's ah nar-easta heahabouts.
November 14, 2009, 01:45
Richard English
An elderly roué from Bicester
Behaved, I regret, like a blicester.
After having his way
With young girl one day
That blicester kicester sicester.

Ah the wonders of British place names!


Richard English
November 14, 2009, 06:42
zmježd
I only meant that perhaps "Nor'easter" is also the "correct" pronunciation.

Most of the citations in the Dictionary of American Regional English (link) agree with Liberman. (See especially the one for 1978 from Yankee.) It does not at all strike me as unusual. And the funny thing is in many of the Northeastern states the regional accents are non-rhotic, so you would expect the r being dropped and not the th. Also, Liberman is not saying that folks should pronounce it one way or another, he's just pointing out that the preferred pronunciation is not what it used to be.

[Addendum: a search on "no'theaster" discloses a bunch of hits on early 20th century literature, especially books by the Cape Code native Joseph C Lincoln (link) which uses this spelling.]

This message has been edited. Last edited by: zmježd,


Ceci n'est pas un seing.
November 14, 2009, 19:58
Kalleh
quote:
"Nor'easter" sounds more natural to me, since I've heard it so often--and also wild and romantic, like something out of a Conrad novel. "Northeaster" sounds stilted, dull and uninteresting.
Very interesting. It certainly isn't pronounced that way around here. Indeed, I've never heard it pronounced that way.
November 15, 2009, 22:29
wordmatic
Do people say "northeaster" in Chicago?

WM
November 16, 2009, 07:09
<Proofreader>
In New England the pronuncitation is more "Nahr'eastah".
November 17, 2009, 20:52
Kalleh
You know, Wordmatic, I just don't know that I've heard it used before. I think we'd say northeaster, but I am not sure.

As your link in Wikipedia says (though it's a year off), the OED's first use of the word is from 1837. Their last quote is here, and I really liked it: "1997 A. R. AMMONS Glare 193 Well, it's Easter morning right now, with a nor'easter, out-of-whack, whipper-jawed, eight-inch dump load of snow on the ground."
November 18, 2009, 21:02
wordmatic
Maybe they don't even talk about nor'easters in Chicago, since they're too busy talking about lake effect snow?

WM
November 19, 2009, 20:25
Kalleh
Okay, I checked this out with Shu. It seems that he says (and hears) nor'easter. I was wrong.