Wordcraft Community Home Page
Nauseous? Nauseated?
September 30, 2005, 14:37
<wordnerd>Nauseous? Nauseated?
Nauseous vs.
nauseated.
What is the difference, if any?
Do you observe the distinction in your own speech?
September 30, 2005, 15:43
SeanahanI use the former exclusively in conversation. If someone nauseated me, I would say, "you made/make me nauseous". Still, I would say, "That roller coaster is nauseating".
September 30, 2005, 16:37
zmježdThe
usage note at A-H explains best the persciptivist stance on nauseating and nauseous. I try to use
disgusting for
nauseous, with
noisome and Italian
schifo filling in for those twee moments. (Noise and nausea are related.)
—Ceci n'est pas un seing.
September 30, 2005, 17:54
KallehThanks, Zmj, for that interesting link...and I
always love hearing what those
usage panelists have to say! I thought it funny that people mainly use
nauseous in the sense in which it is incorrect, and then they replace it with
nauseating when the usage panelists think
nauseous should be used!

I never thought that
nauseous and
nauseating were that controversial!
I almost never use
nauseous, I have to admit. Those poor usage panelists!

October 03, 2005, 19:31
<wordnerd>There was a episode of
The Flintstones where Fred and Barney pooled their funds to buy a boat, but then couldn't agree on what to name it. One wanted to call it (her?)
Nautical Lady, but the other insisted on
Queen of the Sea. So as a compromise they squashed the two names together, and named the boat
Nau-sea.
October 14, 2005, 15:14
QuarkIs'nt this a tense thing? Nauseous present tense and Nauseated past tense. Nauseating would be the object causing nausea? I know my wife uses nauseated alot but english is not her first language so the fact that it often sounds strange or awkward to me is not something I have commented on. I wll have to ask her why she uses it the way she does. Her english was learned in a different context to mine and she can correct my english sometimes.
October 14, 2005, 18:33
zmježdquote:
Is'nt this a tense thing?
I don't think so. Nauseous and nauseated are both adjectives. Nauseating and nauseated are present and past participles respectively. It may be a voice thing. What's the difference between:
1. Wheat is selling for US$30 a bushel.
2. Wheat is being sold for US$30 a bushel.
They're both passive. Though the first form is the original in English, the second has become more popular. The first only happens with a small subset of verbs.
3. A house is building.
4. A house is being built.
For me, the third sentence sounds anomalous.
—Ceci n'est pas un seing.
October 14, 2005, 21:05
SeanahanThe 3rd isn't anomalous, it is just confusing, because one wonders if the house is building itself a new garage or some such. In this kind of context, the noun preceding the "is Xing" is typically the agent, except for the obvious cases like being.
October 14, 2005, 21:48
Kallehquote:
I know my wife uses nauseated alot but english is not her first language
Well, my first language is English, and, as I said, I used 'nauseated' most often. Perhaps it is a regional usage?
October 21, 2005, 12:29
QuarkI checked with Christiane and she says that her usage is based on nauseous being related to smell. I asked if she was getting confused with Noxious but she said not. The plasticity of language use is what makes it fascinating.
October 25, 2005, 15:40
goofballHow does Ad Nauseum fit in..
October 25, 2005, 19:45
KallehFor me
ad nauseam means that something is being pushed to the point of nausea...or to the point of making me sick!
"We've discussed the
antiterrorism limerick
ad nauseam!"
October 25, 2005, 23:07
zmježd Noise and
nausea are related.
—Ceci n'est pas un seing.
October 26, 2005, 14:14
<wordnerd>quote:
Originally posted by zmjezhd:
Noise and nausea are related.
Nautical and
nausea ought to be. I get seasick.