August 08, 2003, 06:48
<Asa Lovejoy>Greek words for Hebrew events
Why is it that the Greek-based words such as
diaspora and
holocaust are used to describe Jewish catastrophes rather than Hebrew words?
August 08, 2003, 14:59
KallehI can only imagine that the term "holocaust" occurred because the Germans were responsible for that tragedy. Yet, many Germans helped out Jews. Most likely the term, therefore, started in their country with private debates, much like our debates (nothing is private anymore) currently about WMD. That acronym certainly wasn't around before Iraq.
Now, I am only guessing and have no source for this belief. It is a very good question, though.
August 08, 2003, 20:33
tinman[QUOTE]Originally posted by Kalleh:
... about WMD. That acronym certainly wasn't around before Iraq.
QUOTE]
According to Wikipedia, the phrase
weapons of mass destruction (WMD) "originated in 1937 to describe the use of strategic bombers by the German Luftwaffe during the Spanish Civil War". Duing the Cold War, WMD referred only to nuclear weapons. (Only one country so far has used nuclear weapons.) The modern sense of WMD to refer to NBC weapons (nuclear, biological and chemical) originated with
U.N. Resolution 687 of April 3, 1991. There is disagreement over what constitutes WMDs or NBCs. The site lists 33 countries that, according to the Federation of American Scientists (FAS) are "possessing, pursuing or capable of acquiring nuclear, chemical or biological weapons, and missile delivery systems as of 2000".
Tinman
August 11, 2003, 11:02
<wordnerd> "Holocaust" is of Greek origin, and originally meaning burnt offering" but given
the meaning "massacre" by Milton in 1671. My best information, although there is some conflict, is that this word was not applied to the Nazi Holocaust until the late 1950.
Originally the jewish writers refered to it as
Shoah (and to a lesser degree, as
Khurban). I cannot say how it came to be displaced.
The word
Shoah is coming back into use, partly because
holocaust's original meaning is inconguously a positive, relegious one, but more because other groups are co-opting
holocaust for their own causes, and thus trivializing it.
The meaning of the word
shoah as a general, non-capitalized term is sometimes given as "catastrophe," sometimes as "whirlwind".
August 11, 2003, 14:27
KallehWow, thanks, wordnerd. That was illustrative and precisely the reason why I think we have such a great word board.
August 12, 2003, 19:56
<Asa Lovejoy>Amen, Kalleh! That was a definitive answer!