Go | New | Find | Notify | Tools | Reply |
Member |
Once again, I heard two women talking, and one said (with a tone so you knew what she meant), "Shut up!", which was an expression of incredulity. I wondered how that definition developed, though I could only find it in the Urban Dictionary of Slang, which we all know to be, shall we say, not all that scholarly. Any other insights on this use of "Shut up!"? | ||
|
Member |
I've heard it used in exactly the same way over here. I've no precise idea how it developed but it's not dissimilar to the common use of "I don't believe you/it!" used in the same way. Build a man a fire and he's warm for a day. Set a man on fire and he's warm for the rest of his life. | |||
|
Member |
It may just be my perception but I've a feeling that usage developed in the USA and has been imported to the UK. I've really only heard it on US television programs. I'm sure there's an Eddie Murphy film where it's a repeated refrain, though I can't think at the moment which one. "No man but a blockhead ever wrote except for money." Samuel Johnson. | |||
|
<Asa Lovejoy> |
An Italian misreading of the term was a character in Silone's novel, "Bread and Wine." (Sciatap) | ||
Member |
Beverly Hills Cop | |||
|
Member |
That's the one! "No man but a blockhead ever wrote except for money." Samuel Johnson. | |||
|
Junior Member |
Ever since I saw this a few weeks ago, I can't get the godamn song out of my head. Two thirds of my thoughts end in oooooh sweet lemonade. It's like I'm doomed to a world full of horse cock, raisins, and miraculous space travel. | |||
|