My 23-y.o. son returned from a Montreal music festival telling us of the regional dish
poutine, describing it as nasty-looking, hard to digest, and delicious.
In trying to trace the word origin, I find myself bounced back & forth from English to French a couple of times, & from there back to both German and Latin. The French-Canadian word, common in both Acadia and Louisiana, is said to have been borrowed directly from the English "pudding", although the 'forcemeat' or savory sense holds in the Canadian version, whereas 'poutine' in Louisiana French is used in the 'sweet' dessert sense.
Heading backwards from the English "pudding" (which is also used in French 'pudding' and 'pouding'), I find a common sense to the German and French origins: an early Germanic/English term meaning 'to swell' loosely related to 'stomach' in the words 'pud' and 'pudgy', and the French word 'boudin' (sausage) probably related to 'bouder' (to bud or swell). However, the French word is equally thought to have derived from the late Latin 'botulus' (sausage), related to the French word 'boyau' (intestine) [from which 'botulism' (literally 'sausage disease') was coined by a German in the 19th c.].
Does anyone know if there is a Latin word which ties this all together, perhaps meaning stomach or intestine?.. I have more than once found myself stymied when trying to make a German-&/or-English-to-Latin connection.
And while you're at it, word-rooters, tell me why 'bottle' (botella, bouteille) is not part of this puzzle? The visual of a sausage (stomach or piece of small intestine stuffed with a food mixture) seems to me related to the idea of making a swelling or pod within blown glass (or perhaps naturally occurring in wood) and using it as a vessel.