Go | New | Find | Notify | Tools | Reply |
Member |
Geoff's mention of the book Sex at Dawn reminded me of the time someone else drew my attention to this passage:
The origin of all these words is unknown, except for funky, which might be from French. I really don't like how the authors rely on an art historian for questions of etymology. I looked up the reference: Flash of the spirit: African and Afro-American art and philosophy by Robert Farris Thompson. This is what he writes:
He goes on; you can read the whole thing. The reason etymologists say these words' origins are unknown is because there is no evidence. And Thompson offers no evidence for his claims, as far as I can see. This is not etymology. Grant Barrett wrote a great article about the bad scholarship in Daniel Cassidy's book How the Irish Invented Slang that seems relevant here: This message has been edited. Last edited by: goofy, | ||
|
Member |
Excellent, goofy. It really shows how bad etymologies and linguistics stories (such as all the words Eskimos have for snow) develop. Possibly "epicaricacy" is part of that. I do like the idea that there could be a different word for "positive sweat," though. I think there should be! | |||
|
Member |
In retrospect I think I was too hard on Robert Farris Thompson. I think it's clear that he's just speculating, because he qualifies his statements with "probably", "appears", and "seems". What bothers me much more is how the authors of Sex at Dawn repeat his claims without qualification, and without referring to an expert. | |||
|
Member |
I guess it just goes to show how important it is to be a critical reader. I think that is one of the best thing teachers can teach kids in this information age. | |||
|