Go
New
Find
Notify
Tools
Reply
  
Klingon Login/Join
 
Member
Picture of Kalleh
posted
I had posted about Chicago's performance of the Christmas Carol in Klingon here. Today's Wall Street Journal had a front page story on the opera ( here) It had a little history of Klingon.
quote:
In 1984, producers of "Star Trek III: The Search for Spock," incorporated Klingons into the screenplay and asked Marc Okrand, a linguist with an expertise in Native American languages, to create dialogue for the movie. Mr. Okrand created a 2000-word language that could be expanded by compounding words.
and
quote:
Today, there are roughly 40 fluent Klingon speakers and tens of thousands of people who are conversant. Klingon is listed on the language bars on Google and Facebook. The Bible, Hamlet and Gilgamesh have all been translated.
and
quote:
His marching orders were to make the language sound guttural and bellicose but also make it easy for actors to learn.

Occasionally, as demand piles up, he adds new words to the Klingon lexicon. He is the only one with the authority to do so. "I'm like the Academie Francaise of Klingon," he said, referring to the French scholars whose role is to protect the purity of the language.

I really had no idea it was so popular, and I don't think the linguist who created it predicted that either.
 
Posts: 24735 | Location: Chicago, USAReply With QuoteReport This Post
Member
Picture of BobHale
posted Hide Post
But can you identify this?

puqloDwI' ja'pu'vawq Dayep
pe'vIl chop Ho'Du'Daj; pe'vIl Suq pachDu'Daj
Ha'DIbaH puv juchyub yIyep
bInDepSuHach vaQeHmuS ghombe' DanIDjaj

'etlhDaj veSpatlh HujtaH ghopDaj--
jagh HoSlaw' law' veqlargh Hos puS! nIteb nej nI'
vaj Sor tamtam, ghaH retlhDaq Qam
nI'be' leSlI' ghah (Sor retlhDaq) 'ej ghaH QublI'


"No man but a blockhead ever wrote except for money." Samuel Johnson.
 
Posts: 9421 | Location: EnglandReply With QuoteReport This Post
Member
Picture of zmježd
posted Hide Post
It's fun in Latin, too:

O fuge Iabrochium, sanguis meus! Ille recurvis
Unguibus, estque avidis dentibus ille minax.
Ububae fuge cautus avis vim, gnate! Neque unquam
Faedarpax contra te frumiosus eat!

Vorpali gladio iuvenis succingitur: hostis
Manxumus ad medium quaeritur usque diem:
Imanque via fesso sed plurima mente prementi,
Timtumie frondis suaserat umbra moram.


Ceci n'est pas un seing.
 
Posts: 5148 | Location: R'lyehReply With QuoteReport This Post
Member
Picture of Kalleh
posted Hide Post
Without cheating (putting them into Google), I don't know. Hints?
 
Posts: 24735 | Location: Chicago, USAReply With QuoteReport This Post
Member
Picture of arnie
posted Hide Post
Kalleh,

Think of Bob's favourite author. Wink

Here it is in the more mundane French:

«Garde-toi du Jaseroque, mon fils!
La gueule qui mord; la griffe qui prend!
Garde-toi de l'oiseau Jube, évite
Le frumieux Band-à-prend!»

Son glaive vorpal en main il va-
T-à la recherche du fauve manscant;
Puis arrivé à l'arbre Té-Té,
Il y reste, réfléchissant.


Build a man a fire and he's warm for a day. Set a man on fire and he's warm for the rest of his life.
 
Posts: 10940 | Location: LondonReply With QuoteReport This Post
Member
Picture of Kalleh
posted Hide Post
Ah...and in German?

Vorsicht vor dem Jabberwock, mein Sohn!
Die Zähne knirschen, Krallen kratzen!
Vorsicht vor dem Jubjub Vogel, vermeidet
Die Band frumieux zu nehmen

Seine vorpals Schwert in der Hand wird er
T-Tier auf der Suche nach manscant;
Dann kam der T-Baum T
Es bleibt, was
 
Posts: 24735 | Location: Chicago, USAReply With QuoteReport This Post
  Powered by Social Strata  
 


Copyright © 2002-12