Go | New | Find | Notify | Tools | Reply |
Member |
I went to visit my grandmother last weekend in Port Colborne, Ontario. I mention the city, because I believe it to be quite unique. It is situated on "Lake Erie" at one end of the "Welland Canal". There is also an island within the city limits. Off the Canal, there is a second body of water that has always been referred to as "The Weir". I always thought it referred to the waterway as a second canal off the first, which formed the island, yet in looking up the definition of weir, I find it means a damn! So my post here has two questions: 1) How many other water words can we come up with? 2) Can someone help me understand weir? | ||
|
Member |
Morgan, I haven't heard of "Weir", but everything I consulted seemed to indicate it is a dam. Other words, though I am sure there are hundreds: H2O, agua, ocean, creek, pond, rainwater, flood, bathe, baptize, aqueous, river. [This message was edited by Kalleh on Sun Jul 6th, 2003 at 6:38.] | |||
|
Member |
Another weird word, diaphragm By a stretch could be called a dagm, But one thing is clear: It's not called a weir, Nor is "dam" always spelled "damn." | |||
|
Member |
A weir is an old English word that means either a dam or a compound created in a stream to trap fish. I suspect that the name may well stick to a stretch of water long after the dam or trap has disappeared. It is quite commonly used here. Richard English | |||
|
Member |
quote:Of course you're right, Jerry. I edited "damn" to "dam." Sorry! I just found a water word in the Grandiloquent Dictionary that I had not heard of: interamnian - Being between rivers [This message was edited by Kalleh on Sun Jul 6th, 2003 at 7:09.] | |||
|
<wordnerd> |
Definitions, Asa? Not all of those are familiar to me. | ||
Member |
Concerning dams, I direct your attention to a letter and response, summarized here. quote: You'll enjoy the full texts. | |||
|
Member |
and for additional remarks on the same subject, check out http://www.snopes.com/humor/letters/dammed.htm | |||
|
<Asa Lovejoy> |
Definitions, Asa? Not all of those are familiar to me. ------------------------------------------ Oh, drat, you mean I have to go look them up? I just heard 'em on a show about water, so how would I know! Nevertheless, here's my best guess: Fluvial, from Latin fluvia, river, thus pertaining to rivers. Riparian: Of or about river banks, from Latin ripari, river bank dwellers. (I really DID have to look up the etymology on this one!) Lacustrine: Pertaining to lakes, from Latin lacus, lake. | ||
Member |
quote:Oh, Haberdasher, thanks! That is wonderful. | |||
|
Powered by Social Strata |
Please Wait. Your request is being processed... |