Wordcraft Home Page    Wordcraft Community Home Page    Forums  Hop To Forum Categories  Questions & Answers about Words    The Celebrated Popping Sprog of Manitoba Provence
Go
New
Find
Notify
Tools
Reply
  
The Celebrated Popping Sprog of Manitoba Provence Login/Join
 
<Asa Lovejoy>
posted
With apologies to Mark Twain for paraphrasing the title of one of his stories, I ask you non-USA residents whether the expression, "pop a sprog" is common where you live. A Canadian pen pal used the expression, the context clearly meaning "to give birth," but I've never heard it in the USA. Whence comes the expression?
 
Reply With QuoteReport This Post
Member
Picture of Kalleh
posted Hide Post
Asa, I am a USA resident, and I agree with you that I have never heard of it. I am interested to find out more about the phrase. confused
 
Posts: 24735 | Location: Chicago, USAReply With QuoteReport This Post
Member
Picture of Richard English
posted Hide Post
I have never heard the expression used in the UK in quite this way, although "sprog" is a common enough slang expression for a child.

Richard English
 
Posts: 8038 | Location: Partridge Green, West Sussex, UKReply With QuoteReport This Post
Member
Picture of BobHale
posted Hide Post
As Richard says "sprog" is a common expression for a child and I have heard "she's popped" used to mean "given birth" (presumably the image intended being that of shelling peas) but I've never heard the two combined in the way suggested.

Quid quid latine dictum sit, altum viditur

Read all about my travels around the world here.
 
Posts: 9423 | Location: EnglandReply With QuoteReport This Post
Member
posted Hide Post
I'm in the U. S. and I never heard this before. It sounds more like a description of someone getting hurt: "OUCH! I think I just popped a sproggggggggggggggggggg!" big grin
 
Posts: 1412 | Location: Buffalo, NY, United StatesReply With QuoteReport This Post
<wordnerd>
posted
"Sprog" is entirely new to me, but I did find it in one on-line dictionary.
quote:
BRITISH AND AUSTRALIAN SLANG
n: a baby or young child
v. Has she sprogged (=given birth) yet?
According to an interesting account in Word Detective: The word originated in WWII and meant a new recruit or trainee, inferior in rank and social status. It came to mean "child" by about 1945. It seems to be a mutation of the older word "sprag", which had separate meanings around a core concept of "youth": (1) a lively young fellow (2) a young salmon or cod (3) a spray or twig from a bush or other plant.
 
Reply With QuoteReport This Post
Member
Picture of Kalleh
posted Hide Post
While I had never heard of "sprog", now the phrase makes sense; I have heard people say, "I'm going to pop a baby".
 
Posts: 24735 | Location: Chicago, USAReply With QuoteReport This Post
Member
Picture of C J Strolin
posted Hide Post
If you had posted this question without revealing the answer, I would have been tempted to guess it meant taking a pill, probably an illegal or illicit one.

Sidenote: "Chocks" were (and maybe still are: I don't know) a children's multi-vitamin that, in the 60's, ran the advertizing slogan "Pop a Chocks!" It was pulled when it was pointed out that this sort of thing contributed to the drug culture zeitgeist (one of my favorite words!) of that time.
 
Posts: 1517 | Location: Illinois, USAReply With QuoteReport This Post
Member
posted Hide Post
quote:
Sidenote: "Chocks" were (and maybe still are: I don't know) a children's multi-vitamin ...

EWWWWWWWWWW, I remember "Chocks"! They tasted like fruit flavored chalk to me. razz
 
Posts: 1412 | Location: Buffalo, NY, United StatesReply With QuoteReport This Post
Member
Picture of C J Strolin
posted Hide Post
Must've been high in calcium.
 
Posts: 1517 | Location: Illinois, USAReply With QuoteReport This Post
  Powered by Social Strata  
 

Wordcraft Home Page    Wordcraft Community Home Page    Forums  Hop To Forum Categories  Questions & Answers about Words    The Celebrated Popping Sprog of Manitoba Provence

Copyright © 2002-12