Good question. From Etymology.com, it seems that the word comes from the French word compaignie, meaning "body of soldiers," from the Latin word companio, meaning "subdivision of an infantry regiment." But then it is related to companion, too, which must be the origin of the "guest" definition? I am not sure.
That's one word I sorely miss these days: company in the sense of visitors, people who might come over just to say howdy. Used to be you could say howdy, and, if not feeling well, you could say simply: "I'm sorry, I'm not good company today," and without being too nosy they would come back another day. Those days are no more.
Originally posted by Mr Pipes: That's one word I sorely miss these days: company in the sense of visitors, people who might come over just to say howdy.
It still happens to me on rare occasion, but usually people call ahead first to make sure I'm home.
What part of the world are you in, Mr Pipes? Maybe it's different there.
The Greeks had a word συμποσιον (sumposion) 'drinking party' which gave us symposium from the roots together and drinking. The Romans had potatio, perpotatio 'drinking-bout' from their cognate root for drinking. The Romans also had convivium 'social feast, entertainment, banquet' from living together, which gives us convivial. Your guests were convivae. Another, less common, Greek word for common meal or banquet is συνδειπνον (sundeipnon) from δειπνεω (deipneo) 'take the main meal; dine'.
The Greeks had a word συμποσιον (sumposion) 'drinking party' which gave us symposium from the roots together and drinking.
Very good! When one reads Plato, one discovers they knew how to have one helluva good time! Yet where's the English term that maintains the original meaning? Maybe we'll just have to invent "comvineral," huh?