Go | New | Find | Notify | Tools | Reply |
Member |
Just as in England, Wales and Ireland, there are a lot of different Scottish accents/dialects. Someone from Morningside in Edinburgh, for instance, will likely sound completely different from someone from The Gorbals in Glasgow. Build a man a fire and he's warm for a day. Set a man on fire and he's warm for the rest of his life. | |||
|
Member |
Asa, I am having a hard time imagining how you say "bottle" with no "t." I suppose I'd understand what was being said because of the context, but I don't think I've ever heard it said that way before. | |||
|
Member |
I guess it had a glottal stop instead of the t: [bɒʔl̩] | |||
|
Member |
Try this Say "boh <pause> ull" Now say it faster. Faster! Say it ten times, as fast as you can. There you go. Got it! "No man but a blockhead ever wrote except for money." Samuel Johnson. | |||
|
Member |
Or even goh-it... Richard English | |||
|
<Asa Lovejoy> |
Now you know, Kalleh. | ||
Member |
It's a common-enough occurrence phonologically in varieties of English, most famously in Cockney. In many kinds of American English an intervocalic t is often an alveolar tap [ɾ] (which is the same as the r in Spanish pero 'but'). This is sometimes inaccurately called a d by some prescriptive grammarians. —Ceci n'est pas un seing. | |||
|